본문 바로가기
일상

영어일기-2025-08-05

by Diorson 2025. 8. 5.
반응형



Dear Diary,
As I mentioned before my shoulder had had a issue. So I though what should I do without demeging my shoulder. Then I realised free diveing would be a perfact. In addionally, I found a group messege for today's free diving training at yesterday night. So before to go to the bed I packed all stuff for the diving. But, BUT, He or She ,I don't know who it is because it is anonymous chat room, cancled the training. Because I said I will slightly violance the roule of the poor. And that rules wasn't sure. But I couldn't force to bring him or her to diving poor so I gave up. After work I went to E-mart and I finally bought a pack of milk and no alchol. I want to go to Diving Poor!


🔧 문장별 교정 + 설명:

🔴 As I mentioned before, my shoulder had had a issue.
As I mentioned before, my shoulder had an issue.

  • had had는 과거완료지만 an issue는 단수니까 a 대신 an, 그리고 had had는 여기서 생략 가능

🔴 So I though what should I do without demeging my shoulder.
So I thought about what I could do without damaging my shoulder.

  • though → thought, demegeing → damaging
  • 표현 자연스럽게 연결

🔴 Then I realised free diveing would be a perfact.
Then I realized freediving would be perfect.

  • free diveing → freediving, a perfect → 형용사이므로 perfect만

🔴 In addionally, I found a group messege for today's free diving training at yesterday night.
Additionally, I saw a group message about today’s freediving training last night.

  • addionally → additionally, messege → message, at yesterday night → last night (더 자연스러운 표현)

🔴 So before to go to the bed I packed all stuff for the diving.
So before going to bed, I packed all my gear for the dive.

  • before to go → before going, the bed는 가능하지만 생략하거나 간단하게 쓰는 것이 더 자연스러움

🔴 But, BUT, He or She ,I don't know who it is because it is anonymous chat room, cancled the training.
But—BUT—the person (I don’t know who, since it’s an anonymous chat room) canceled the training.

  • He or She는 문장 안에서 the person으로 표현하면 자연스럽고, 괄호로 설명 추가
  • cancled → canceled

🔴 Because I said I will slightly violance the roule of the poor.
Apparently, I said I might slightly violate the pool’s rules.

  • violance → violate, roule → rules, poor → pool

🔴 And that rules wasn't sure.
And the rules weren’t even clear.

  • rules가 복수이므로 weren’t, wasn’t sure는 모호해서 weren’t even clear로 표현

🔴 But I couldn't force to bring him or her to diving poor so I gave up.
But I couldn’t force them to come to the diving pool, so I gave up.

  • force to bring → force them to come, poor → pool

🔴 After work I went to E-mart and I finally bought a pack of milk and no alchol.
After work, I went to E-mart and finally bought some milk—and no alcohol!

  • alchol → alcohol, 문장 톤 살려서 강조

🔴 I want to go to Diving Poor!
I want to go to the diving pool!

  • Poor는 오타 → pool

📘 한국어 설명 요약:

  • poor → pool: 철자 오류
  • 익숙하지 않은 표현: a perfect, before to go, at yesterday night 등 → 자연스러운 표현으로 수정
  • 익명 채팅방에서 생긴 일 → 상황 설명 + 감정 표현이 드러나도록 재구성
  • 어휘 수준이 좋아요! 단지 연결 방식과 소소한 문법 오류만 정리하면 훨씬 매끄러워집니다.

🌿 자연스러운 전체 버전:

Dear Diary,
As I mentioned before, my shoulder has been bothering me.
So I thought about what I could do without making it worse—and then I realized that freediving would be perfect!
Even better, last night I saw a message in a group chat about a freediving training session happening today.
So before going to bed, I packed all my gear and got ready.
But—BUT—the person who posted the message (I don’t know who they are since it’s an anonymous chat room) canceled the training.
Apparently, I said I might slightly violate the pool’s rules… though the rules weren’t even clear.
Still, I couldn’t force them to come to the diving pool, so I gave up.
After work, I went to E-mart and finally bought some milk—and no alcohol!
I really want to go to the diving pool!

반응형

'일상' 카테고리의 다른 글

영어일기-복싱-20250808  (4) 2025.08.08
영어일기-20250807  (3) 2025.08.07
영어일기-20250804  (0) 2025.08.05
영어일기-20250802  (2) 2025.08.02
영어일기-여울-20250801  (0) 2025.08.01